简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عقد محدد المدة في الصينية

يبدو
"عقد محدد المدة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 定期合同
أمثلة
  • عقد محدد المدة يتراوح بين عامين و 5 أعوام
    2-5年定期合同
  • وافق المجلس على عقد محدد المدة لا يتجاوز خمسة أعوام لشغل الوظيفة.
    理事会核准该职位定期五年任期。
  • ومن ثم، فإن عدم تمديد عقد محدد المدة لا يستتبع دفع أي تعويض.
    因此,不延长定期任用无需支付补偿金。
  • وافق المجلس على عقد محدد المدة لا يتجاوز خمسة أعوام لشغل الوظيفة.
    与理事会磋商。 教科文组织定期合同,可续约,续约次数不限。
  • مستقيلون تم تسريحهم لدى انقضاء أجل عقد محدد المدة أو لدى انتهاء عمل موسمي
    因个人意愿离职 因临时工作、季节性工作、合同终止而离职
  • (ج) والقرض المصرفي هو عقد محدد المدة (أجل استحقاق القرض) بين المقرِض والمقتَرض.
    (c) 银行贷款是贷款人与借款人之间的一种确定期限(贷款偿还期)的合同。
  • وتطبق فترة لتحسين الأداء أقلها ستة أشهر وأقصاها 12 شهرا على الموظف الحائز على عقد محدد المدة وقد انقضت فترة اختباره.
    对试用期已获确认的定期合同工作人员可适用的改进绩效期最短六个月,最长12个月。
  • عند انتهاء الخدمة، يمكن للموظفين الذين يعملون بموجب عقد محدد المدة أو بموجب تعيين مستمر استبدال أيام الإجازات غير المستخدمة، إلى حد أقصاه 60 يوما.
    服务终了时,定期任用或连续任用的工作人员最多可把60个工作日的未使用休假日折现。
  • وفي إطار المقترح، سيلتحق العمل في المنظمة الموظفين الذين تلزم خدامتهم لمدة أطول من ستة أشهر بموجب عقد محدد المدة في المرة الأولى.
    根据这项提议,需要对其服务的时间超过6个月的工作人员,将首先以定期任用方式加入联合国。
  • وفي حالات أخرى، يعتبر الموظف الذي أدى عمله وأوفى بتوقعات الأداء على نحو تام لمدة لا تقل عن سنة واحدة بموجب عقد محدد المدة مستوفيا لشرط الفترة الاختبارية للحصول على عقد مستمر.
    但至少工作一年并完全符合业绩预期的定期合同工作人员,也将视为已满足连续合同的这项试用要求。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3